SIF stämmer Nestlé för brott mot MBL
Svenska Nestlé gick över till dataprogram på engelska utan att förhandla med facket. Nu ska arbetsdomstolen avgöra om det var ett brott mot medbestämmandelagen.
Engelska är koncernspråket inom Nestlé och därför har ledningen beslutat att all mjukvara ska vara på engelska. Facket informerades inte, utan övergången från svenska till engelska dataprogram i våras blev en överraskning.
- Att byta programvara är en lika stor förändring som att köpa nya svarvar i en metallindustri. Företaget skulle ha förhandlat med oss innan bytet, säger Jan Erlandsson som är SIF-klubbens ordförande på Nestlé i Bjuv.
SIF-klubben begärde lokal och sedan central förhandling. Men Nestlé ville inte gå med på att det var ett brott mot MBL att byta mjukvara utan förhandling. Nu har SIF stämt Nestlé i arbetsdomstolen.
- Det är principeillt viktigt att företaget inte ska kunna smyga igenom en så här viktig förändring. Vi hade behövt kartlägga de anställdas språkkunskaper för att kunna erbjuda bättre hjälp innan språkbytet.
Reaktionerna från de anställda har varit blandade. Många klarar engelskan utan problem. Andra har blivit stressade och irriterade över att inte kunna använda de vanliga kortkommondona längre.
- Många vågar nog inte säga att det är svårt med engelskan. Då erkänner man att man inte duger, säger Jan Erlandsson.
Nestlés informationschef Christina Drotz tycker att problemet borde gått att lösa utanför arbetsdomstolen.
- Nestlé är ett internationellt företag och de flesta har arbetat mycket med engelska. Är det några anställda som har problem får vi försöka lösa dem, genom utbildning. Men det här är inte en förändring som behöver MBL-förhandlas.
JOHANNA JOHNSSON © siftidningen 1999